A Deaf Interpreter’s Experience with DCS Supervision: A Dialogic Autoethnography

Item

Title
A Deaf Interpreter’s Experience with DCS Supervision: A Dialogic Autoethnography
Creator
Daniel Gough
Degree Name
Master of Arts in Interpreting Studies
Project Type
thesis
Date
11/29/2022
Abstract
In this thesis, I sought to examine myself as a Deaf interpreter in Demand and Control Schema (DC-S) supervision sessions. The methodology was a dialogic analysis based on power/communication dynamics in DC-S supervision as a Deaf interpreter. The platform that I used was the Interpreting Institute for Reflection-in-Action & Supervision (IIRAS) platform online sessions. In the session, the hearing participants were 18 years or older, they either work or have worked as ASL/English interpreters. They attended at least three supervision sessions. The data collected included the researcher's journaling, video recordings, and responses from interviews.questions with participants and supervision leaders. There was evidence of hearing and Deaf individuals communicating comfortably and effectively.
Committee Member
Amanda Smith, Elisa Maroney, Kendra Keller
Rights
Western Oregon University Library has determined, as of 03/08/2023, this item is in copyright. Users may use the item in accordance with copyright limitations and exceptions, including fair use.
http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Language
sgn-US, eng
Date Available
12/7/2022
Type
Text
Identifier
theses/225